-
1 sex traffic
соц. секс-торговля (организованная система сексуальной эксплуатации людей, в том числе женщин и девочек)See:prostitution 1), sex work -
2 sex traffic
генд. секс-торговляАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > sex traffic
-
3 sex work
соц. секс-работа (занятость, связанная с женской и мужской проституцией, а также предоставлением секс-услуг, напр., секс по телефону и секс-шоу)See: -
4 railway traffic control
English-Russian big polytechnic dictionary > railway traffic control
-
5 prostitution
сущ.1) общ. проституция ( оказание сексуальных услуг за плату)See:2) пол., соц. продажность, торговля честью ( беспринципное поведение политиков и общественных деятелей)See: -
6 offence
3) преступление•offence against chastity — посягательство на целомудрие;
offence against morality — преступление против нравственности;
offence against public justice — преступление против правосудия;
offence against sovereignty — посягательство на суверенитет; преступление против суверенной власти;
offence against the law — нарушение закона; правонарушение;
offence against the person — преступление против личности;
offence against the property — преступление против собственности;
offence against the state — 1. преступление против государства 2. преступление против [по уголовному праву] штата;
offence against the United States — преступление против [по уголовному праву] Соединённых Штатов; федеральное преступление;
offence aided and abetted — преступление, совершению которого оказано пособничество;
offence ancillary to another charge — преступление, дополнительное к инкриминированному;
offence at common law — преступление по общему праву;
offence charged — вменяемое в вину, инкриминируемое преступление;
offence charged against a person — преступление, в котором обвиняется лицо;
offence created by statute — преступление, состав которого предусмотрен статутом;
offence indictable at the election of the accused — преступление, преследуемое по обвинительному акту по выбору обвиняемого;
offence in question — преступление, являющееся предметом судебного рассмотрения;
offence proved against the person — доказанное совершение преступления данным лицом;
offence triable on indictment — преступление, подлежащее судебному рассмотрению по обвинительному акту
- offence of drunkennessoffence of agreeing to indemnify sureties — противоправное согласие на возмещение суммы поручительства
- offence of gross indecency
- offence of several transactions
- abortive offence
- acquisitive offence
- actual offence
- admitted offence
- aggravated offence
- alcohol-related offence
- alcohol offence
- alleged offence
- antitrust offence
- arrestable offence
- assaultive offence
- bailable offence
- breaking-and-entering offence
- burglary offence
- capital offence
- chargeable offence
- charged offence
- civil offence
- cognate offence
- cognizable offence
- coinage offence
- common-law offence
- completed offence
- consensual sex offence
- continuing offence
- criminal offence
- cumulative offences
- delinquent offence
- detected offence
- disorderly offence
- doctrinal offence
- drug-related offence
- drug offence
- enormous offence
- extraditable offence
- federal offence
- felonious offence
- finger-printable offence
- first offence
- gang offence
- gangster offence
- gaol offence
- grave offence
- further offences
- habitual offence
- heinous offence
- hybrid offence
- imminent offence
- impeachable offence
- included offence
- inclusive offence
- indictable offence
- jail offence
- juvenile offence
- juvenile status offence
- kindred offence
- legislative offence
- lesser offence
- less offence
- licensing offence
- matrimonial offence
- military offence
- minor offence
- mixed offence
- multiple offences
- multiple offence
- non-arrestable offence
- non-indictable offence
- non-status offence
- past offence
- penitentiary offence
- petit offence
- petty offence
- pleaded offence
- police offence
- police regulations offence
- prearranged offence
- predatory sex offence
- previous offence
- principal offence
- prior offence
- prison offence
- property offence
- proved offence
- public offence
- quasi-criminal offence
- recorded offence
- reformatory offence
- regulatory offence
- related offences
- repeated offence
- reported offence
- revenue offence
- same offence
- second offence
- sex offence
- shipping offence
- shoplift offence
- simple offence
- specific offence
- specified offence
- status offence
- statutory offence
- street offence
- subsequent offence
- substantive offence
- summary offence
- suspected offence
- technical offence
- theft offence
- traffic-related offence
- traffic offence
- trivial offence
- underlying offence
- unnatural offence
- unrelated offences
- violent offence
- continuous offence
- repetitive offence -
7 TS
1) Общая лексика: hum. сокр. Tissue Specificity, trading securities2) Компьютерная техника: Telecommunication System, Temporary Storage3) Медицина: Turner syndrome (синдром Шерешевского-Тёрнера)4) Американизм: Technical Sergeant, Tentative Solution5) Спорт: Team Slayer, Tennis Supplies, Title Set6) Военный термин: TROJAN SPIRIT, Tactical School, Target Specific, Target Spotting, Total Strength, Training Support, Transaction Services, Troop Strength, Turn Starboard, tactical superiority, tank squadron, target signature, target simulator, target strength, target system, technical specifications, technical stores, technical support, telecommunications system, telescopic sight, tentative specification, test set, test site, test specification, test stand, test summary, test system, third stage, time slot, torpedo station, tracking system, training squadron, training station, training system, transfer station, transmission set, transmittal sheet, transmitter station, transport and supply, transport service, transport squadron, trouble shooting, ТП7) Техника: T suppressor cell, Top Start, Transformer Substations, Transition Sets, Turn Stop, target seeker, telephone set, temperature-sensitive, terminal station, terminal system, terrestrial station, test signal, test specifications, test-solution, thermal shield, time-shared bus, timing selector, top salt, tracking scope, transfer strategy, transit storage, transport station, tropospheric scatter, tuning stability, turn signal, датчик температуры ( tenperature sensor)8) Шутливое выражение: Twisted Sister9) Химия: Temperature Sensitive10) Математика: тригонометрический ряд (trigonometric series)11) Религия: Tainted Souls, Two Spirit12) Юридический термин: Trustee Sale13) Бухгалтерия: Total Surplus14) Страхование: Timesheet15) Ветеринария: Teratology Society16) Грубое выражение: Terribly Sexy, Tiny Sex, Tortured Scrotum, Tough Shit17) Политика: Tunisia18) Телекоммуникации: Telecom Server, Tip And Sleeve, Tip Sleeve19) Сокращение: Civil aircraft marking (Tunisia), Telegraph System, Telemetering System, Time Stamp, Top Secret (security classification), Top Secret, Trainer Subsystem, Training Ship, Training Simulator, Transattack Survivability, Transmitter Segment, Transport Support, Tsonga, Tunisia (NATO country code), taper shank, tile base, time sharing, time switch, tool shed, tool steel, total slack, tough situation, transonic, tube sheet, typescript, test specification (number), транссексуал (transsexual), Tough Stuff, Transmission Subsystem, tricuspid stenosis20) Физика: Tangential Section, Temporal Synchronization, Transition State21) Физиология: Thoracic spine, Thyroid Stimulating, Tough Skin, Tourette Syndrome, Tuberous Sclerosis22) Электроника: The Static, Time Step, Transparent Substrate23) Вычислительная техника: Traffic Shaping, transport stream, TriState (IC)24) Нефть: surface temperature, teflon steel, temperature switches, tray spacing, кровля солевого пласта (top salt), технические условия (technical specifications), технические условия на проведение испытаний25) Банковское дело: условия кредитования (term sheet( ЮКБ))26) Транспорт: Terminal Services, Thermo Start, Tiger Stripe, Tilt Shift, Tilt Start, Tire Sales, Transit Stop27) Пищевая промышленность: Totally Sweet28) Фирменный знак: Thompson And Strickland, Tri Star29) СМИ: The Same30) Деловая лексика: Task Starts, Trade Services31) Бурение: песчаник тар-спрингс (Tar Springs; свита отдела честер миссисипской системы)32) Образование: Traffic School, Training Session33) Сетевые технологии: Tell Server, Terminal Server, Transaction Set, Transaction Systems34) Полимеры: tensile strength, test solution, thermoset, thermosetting, total solids, two-sided, two-stage35) Автоматика: tool sensor36) Пластмассы: Thermoplastics Screw37) Океанография: The Surface, Tropical Storm38) Химическое оружие: technical secretariat39) Расширение файла: Tape Status40) Нефть и газ: equipment test system41) Антарктика: Сила цели42) Электротехника: transformer substation, transient stability43) Фантастика Time Stalkers44) Имена и фамилии: Terminator Schwarzenegger, The Shark, Thomas Stearns45) Высокочастотная электроника: timeslot46) Должность: Tech Support, Telecommunication Science47) Чат: Terribly Sad48) Правительство: Treasure State49) Хобби: Terribly Scarce50) Международная торговля: Trade Specialist -
8 Ts
1) Общая лексика: hum. сокр. Tissue Specificity, trading securities2) Компьютерная техника: Telecommunication System, Temporary Storage3) Медицина: Turner syndrome (синдром Шерешевского-Тёрнера)4) Американизм: Technical Sergeant, Tentative Solution5) Спорт: Team Slayer, Tennis Supplies, Title Set6) Военный термин: TROJAN SPIRIT, Tactical School, Target Specific, Target Spotting, Total Strength, Training Support, Transaction Services, Troop Strength, Turn Starboard, tactical superiority, tank squadron, target signature, target simulator, target strength, target system, technical specifications, technical stores, technical support, telecommunications system, telescopic sight, tentative specification, test set, test site, test specification, test stand, test summary, test system, third stage, time slot, torpedo station, tracking system, training squadron, training station, training system, transfer station, transmission set, transmittal sheet, transmitter station, transport and supply, transport service, transport squadron, trouble shooting, ТП7) Техника: T suppressor cell, Top Start, Transformer Substations, Transition Sets, Turn Stop, target seeker, telephone set, temperature-sensitive, terminal station, terminal system, terrestrial station, test signal, test specifications, test-solution, thermal shield, time-shared bus, timing selector, top salt, tracking scope, transfer strategy, transit storage, transport station, tropospheric scatter, tuning stability, turn signal, датчик температуры ( tenperature sensor)8) Шутливое выражение: Twisted Sister9) Химия: Temperature Sensitive10) Математика: тригонометрический ряд (trigonometric series)11) Религия: Tainted Souls, Two Spirit12) Юридический термин: Trustee Sale13) Бухгалтерия: Total Surplus14) Страхование: Timesheet15) Ветеринария: Teratology Society16) Грубое выражение: Terribly Sexy, Tiny Sex, Tortured Scrotum, Tough Shit17) Политика: Tunisia18) Телекоммуникации: Telecom Server, Tip And Sleeve, Tip Sleeve19) Сокращение: Civil aircraft marking (Tunisia), Telegraph System, Telemetering System, Time Stamp, Top Secret (security classification), Top Secret, Trainer Subsystem, Training Ship, Training Simulator, Transattack Survivability, Transmitter Segment, Transport Support, Tsonga, Tunisia (NATO country code), taper shank, tile base, time sharing, time switch, tool shed, tool steel, total slack, tough situation, transonic, tube sheet, typescript, test specification (number), транссексуал (transsexual), Tough Stuff, Transmission Subsystem, tricuspid stenosis20) Физика: Tangential Section, Temporal Synchronization, Transition State21) Физиология: Thoracic spine, Thyroid Stimulating, Tough Skin, Tourette Syndrome, Tuberous Sclerosis22) Электроника: The Static, Time Step, Transparent Substrate23) Вычислительная техника: Traffic Shaping, transport stream, TriState (IC)24) Нефть: surface temperature, teflon steel, temperature switches, tray spacing, кровля солевого пласта (top salt), технические условия (technical specifications), технические условия на проведение испытаний25) Банковское дело: условия кредитования (term sheet( ЮКБ))26) Транспорт: Terminal Services, Thermo Start, Tiger Stripe, Tilt Shift, Tilt Start, Tire Sales, Transit Stop27) Пищевая промышленность: Totally Sweet28) Фирменный знак: Thompson And Strickland, Tri Star29) СМИ: The Same30) Деловая лексика: Task Starts, Trade Services31) Бурение: песчаник тар-спрингс (Tar Springs; свита отдела честер миссисипской системы)32) Образование: Traffic School, Training Session33) Сетевые технологии: Tell Server, Terminal Server, Transaction Set, Transaction Systems34) Полимеры: tensile strength, test solution, thermoset, thermosetting, total solids, two-sided, two-stage35) Автоматика: tool sensor36) Пластмассы: Thermoplastics Screw37) Океанография: The Surface, Tropical Storm38) Химическое оружие: technical secretariat39) Расширение файла: Tape Status40) Нефть и газ: equipment test system41) Антарктика: Сила цели42) Электротехника: transformer substation, transient stability43) Фантастика Time Stalkers44) Имена и фамилии: Terminator Schwarzenegger, The Shark, Thomas Stearns45) Высокочастотная электроника: timeslot46) Должность: Tech Support, Telecommunication Science47) Чат: Terribly Sad48) Правительство: Treasure State49) Хобби: Terribly Scarce50) Международная торговля: Trade Specialist -
9 ts
1) Общая лексика: hum. сокр. Tissue Specificity, trading securities2) Компьютерная техника: Telecommunication System, Temporary Storage3) Медицина: Turner syndrome (синдром Шерешевского-Тёрнера)4) Американизм: Technical Sergeant, Tentative Solution5) Спорт: Team Slayer, Tennis Supplies, Title Set6) Военный термин: TROJAN SPIRIT, Tactical School, Target Specific, Target Spotting, Total Strength, Training Support, Transaction Services, Troop Strength, Turn Starboard, tactical superiority, tank squadron, target signature, target simulator, target strength, target system, technical specifications, technical stores, technical support, telecommunications system, telescopic sight, tentative specification, test set, test site, test specification, test stand, test summary, test system, third stage, time slot, torpedo station, tracking system, training squadron, training station, training system, transfer station, transmission set, transmittal sheet, transmitter station, transport and supply, transport service, transport squadron, trouble shooting, ТП7) Техника: T suppressor cell, Top Start, Transformer Substations, Transition Sets, Turn Stop, target seeker, telephone set, temperature-sensitive, terminal station, terminal system, terrestrial station, test signal, test specifications, test-solution, thermal shield, time-shared bus, timing selector, top salt, tracking scope, transfer strategy, transit storage, transport station, tropospheric scatter, tuning stability, turn signal, датчик температуры ( tenperature sensor)8) Шутливое выражение: Twisted Sister9) Химия: Temperature Sensitive10) Математика: тригонометрический ряд (trigonometric series)11) Религия: Tainted Souls, Two Spirit12) Юридический термин: Trustee Sale13) Бухгалтерия: Total Surplus14) Страхование: Timesheet15) Ветеринария: Teratology Society16) Грубое выражение: Terribly Sexy, Tiny Sex, Tortured Scrotum, Tough Shit17) Политика: Tunisia18) Телекоммуникации: Telecom Server, Tip And Sleeve, Tip Sleeve19) Сокращение: Civil aircraft marking (Tunisia), Telegraph System, Telemetering System, Time Stamp, Top Secret (security classification), Top Secret, Trainer Subsystem, Training Ship, Training Simulator, Transattack Survivability, Transmitter Segment, Transport Support, Tsonga, Tunisia (NATO country code), taper shank, tile base, time sharing, time switch, tool shed, tool steel, total slack, tough situation, transonic, tube sheet, typescript, test specification (number), транссексуал (transsexual), Tough Stuff, Transmission Subsystem, tricuspid stenosis20) Физика: Tangential Section, Temporal Synchronization, Transition State21) Физиология: Thoracic spine, Thyroid Stimulating, Tough Skin, Tourette Syndrome, Tuberous Sclerosis22) Электроника: The Static, Time Step, Transparent Substrate23) Вычислительная техника: Traffic Shaping, transport stream, TriState (IC)24) Нефть: surface temperature, teflon steel, temperature switches, tray spacing, кровля солевого пласта (top salt), технические условия (technical specifications), технические условия на проведение испытаний25) Банковское дело: условия кредитования (term sheet( ЮКБ))26) Транспорт: Terminal Services, Thermo Start, Tiger Stripe, Tilt Shift, Tilt Start, Tire Sales, Transit Stop27) Пищевая промышленность: Totally Sweet28) Фирменный знак: Thompson And Strickland, Tri Star29) СМИ: The Same30) Деловая лексика: Task Starts, Trade Services31) Бурение: песчаник тар-спрингс (Tar Springs; свита отдела честер миссисипской системы)32) Образование: Traffic School, Training Session33) Сетевые технологии: Tell Server, Terminal Server, Transaction Set, Transaction Systems34) Полимеры: tensile strength, test solution, thermoset, thermosetting, total solids, two-sided, two-stage35) Автоматика: tool sensor36) Пластмассы: Thermoplastics Screw37) Океанография: The Surface, Tropical Storm38) Химическое оружие: technical secretariat39) Расширение файла: Tape Status40) Нефть и газ: equipment test system41) Антарктика: Сила цели42) Электротехника: transformer substation, transient stability43) Фантастика Time Stalkers44) Имена и фамилии: Terminator Schwarzenegger, The Shark, Thomas Stearns45) Высокочастотная электроника: timeslot46) Должность: Tech Support, Telecommunication Science47) Чат: Terribly Sad48) Правительство: Treasure State49) Хобби: Terribly Scarce50) Международная торговля: Trade Specialist -
10 intercourse
1. n общение; связь; сношенияepistolary intercourse — письменное общение, переписка
sexual intercourse, sexual relations — половое сношение
2. n сношения, отношения, связиfelonious intercourse — половое сношение, квалифицируемое как фелония
3. n половые сношения4. n редк. обменСинонимический ряд:1. commerce (noun) association; commerce; dealings; exchange; interchange; relations; trade; traffic; truck2. communication (noun) communication; communion; contact; conversation; converse; discourse; intercommunication3. sex (noun) coition; coitus; copulation; fornication; intimacy; intimate relations; love-making; penetration; sex; sexual intercourse -
11 control
1. регулирование, регулировка; управление; регулировать, управлять2. регулировочное устройство3. элементы системы управления4. автоматическое регулирование приводки5. устройство для автоматической регулировки приводки красок6. автоматическое регулирование боковой приводки7. устройство для автоматической регулировки боковой приводкиbackward-acting control — регулирование; регулировка
8. автоматическое регулирование натяжения9. устройство для регулировки натяжения10. регулирование приводки по окружности цилиндра11. устройство для регулировки приводки по окружности цилиндраclosed-loop control — замкнутый цикл контроля, контроль с обратной связью
12. контроль положения линии рубки; контроль положения линии поперечной резки13. автоматическое устройство, контролирующее положение изображения относительно линии рубкиdiaphragm control — номограмма, связывающая индекс диафрагмы с масштабом съёмки
14. управление экспозицией15. устройство для управления экспозициейgradation control — управление градацией; управление градационным процессом; контроль градации, регулирование градации
gripper control — управление захватами, регулировка захватов
highlight control — управление градацией «высоких светов», регулирование градационных характеристик «высоких светов»
16. регулировка подачи краски17. регулятор подачи краски18. регулирование режима работы передаточного валика по отношению к дукторному валу, регулирование передаточного валика19. устройство для регулирования режима работы передаточного валика20. регулирование продольной приводки21. устройство для регулировки долевой приводки22. регулирование боковой и продольной приводки23. устройство для регулировки боковой и продольной приводки24. контроль неподачи листов25. устройство, контролирующее неподачу листов26. регулировка положения валика печатного станка27. устройство для регулирования положения валика печатного станка28. авторегулирование натяжения с помощью пневматически нагруженного «плавающего» валика29. пневматическое устройство с «плавающим» валиком для авторегулирования натяжения30. регулирование окружного смещения формного цилиндра31. устройство для управления окружным смещением формного цилиндра32. управление экспозицией при копировании33. устройство для автоматического отсчёта времени экспонированияprint to cut register control — приводка рубки по печати, регулирование положения линии рубки ленты
34. регулирование приводки35. устройство для регулирования приводкиexchange control — валютный контроль; валютное регулирование
control margin — диапазон регулирования; диапазон управления
36. регулирование приводки на рабочем ходу37. устройство для регулирования приводки на рабочем ходу38. контроль подачи листов39. устройство, контролирующее подачу листов40. регулирование боковой приводки41. устройство для регулирования боковой приводкиtime control — управление временем, автоматический отсчёт времени
tonal control — управление градацией изображения или градационным процессом, регулирование градационной характеристики
42. управление движением лентыfailsoft control — управление с "мягким отказом"
43. устройство для контроля за движением ленты44. регулирование положения боковой кромки ленты45. устройство для выравнивания ленты46. управление длиной подачи ленты47. устройство для регулирования подачи лентыfeed control slide — заслонка, регулирующая подачу
-
12 ATM
1) Общая лексика: hum. сокр. Asynchronous Transport Mode2) Компьютерная техника: Automated Transactional Management3) Авиация: ОВД, Aircraft Transportability Manual, available ton-mile, УВД (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english Управление воздушным движением)4) Военный термин: Air Target Materials, Air Target Mosaic, Army Training Memorandum, air task message, air traffic management, air training memorandum, air-launched training missile, antitactical missile, antitank mine, antitank missile, antitorpedo mine, тактическая противоракета5) Техника: aerial turning motor, atmosphere, standard, automatic dictation machine, automatic teaching machine, auxiliary tape memory6) Шутливое выражение: A Tremendous Migraine, All The Madness, Another Twenty Missing, Automated Theft Machine, Automatic Travel Money7) Экономика: at-the-money8) Автомобильный термин: actuator test mode9) Астрономия: Apollo Telescope Mount10) Биржевой термин: Automated Trading Machine11) Грубое выражение: Ass To Mouth12) Кино: "из попки в ротик" ass-to-mouth (Ass-to-Mouth. Porno industry term describing anal sex culmination shot. An actor withdraws from an actress & puts his penis into her mouth in one continuous shot.)13) Телекоммуникации: асинхронная система передачи14) Сокращение: Abri Technique Mobile (ISO Shelter (France)), Advanced Tactical Mini-drone (USA), Advanced Trauma Management, Air Tasking Message, Airborne Thematic Mapper, Amateur Telescope Maker, Anti-Tactical Missile, Anti-Tank Mine, Automated Teller Machine, Automatenmarken (European coin fed machines which print stamps on demand), Automatic Teller Machine (USA banks), air turbine motor, Aerial Tuning Motor, Amateur Telescope Makers' association, в данный момент(At The Moment)15) Физиология: Ataxia Telangiectasia Mutation, Awareness Through Movement16) Электроника: Automated Timing Mechanism, Automatic Timing Mechanism17) Вычислительная техника: Adobe Type Manager, система автоматического ответа, Asynchronous Transfer Mode (ATM), At The Moment (DFUE-Slang, Usenet, IRC), Abstract Test Method (ISO 9646-1), Amateur Telescope Maker (Space), автоответчик, асинхронная передача данных, торговый автомат18) Литература: Advanced Toastmaster19) Банковское дело: автоматический кассовый аппарат, банковский автомат (automatic teller machine)20) Транспорт: Automated Token Machine21) Фирменный знак: Amateur Telescope Makers, Applied Technologies Manufacturing Company22) СМИ: All Types Of Music23) Деловая лексика: After The Money, Amsterdam Treasury Bond Market, автоматическая кассовая машина (automated teller machine)24) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: atmosphere (a unit of pressure equal to the pressure of air at sea level)25) Сетевые технологии: Application-Transaction Manager Interface, I Application-to-Transaction Manager Interface, automatic teller machine, режим асинхронной передачи (asynchronous transfer mode)26) Кабельные производство: alternative test method27) Безопасность: automatic transaction machine28) Интернет: Asynchronous Transfer Mode асинхронный режим передачи29) Расширение файла: Adobe Type Manager related file, Adobe Typeface Manager, Asynchronous Transfer Mode30) МИД: аsynchronous transfer mode31) Сотовая связь: банкомат32) Чат: Across The Miles34) Программное обеспечение: Automated Telephone Manager -
13 SWAT
1) Общая лексика: полицейский спецназ2) Компьютерная техника: Stat Work Archiving Tool3) Военный термин: A Simple Waste Of Action And Time, SOCRATES WS/LAN Analysis Testbed, Sidewinder angle tracking, Special Warriors Action Team, Special Work Assignment Teams, secure wire access terminal, service weapons acceptability tests, ship weapon against torpedoes, smart weapon attack trainer, special warfare armored transporter, special weapons assault team, strength and weakness analysis of target4) Техника: Spacelab wide angle telescope5) Шутливое выражение: Shoot Without Any Thinking, Sit Wait And Talk, Sitting And Watching All The Traffic, Some Weird Action Team, Someone Will Actually Think, South West Anarchy Team, Spun Warped And Twisted7) Метеорология: Soil Water And Air Team8) Юридический термин: Secret World Adventure Team, Special Weapon And Tactics, спецназ, ОМОН, специальный отряд быстрого реагирования (СОБР. http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=6747&L1=2&L2=1)9) Металлургия: Stress Wave Analysis Techniques10) Сокращение: Space Warfare Awareness Training, Special Warfare Armoured Transporter, Special Weapons And Tactics, Special Weapons Assault Team (USA), Samba Web Administration Tool, Sanibel Water Attack Team (swimming), Satellite, Wideband, and Telemetry (systems), Satellite-Based Worldwide Availability Tool, Scandinavian Workshop on Algorithm Theory, Scientific Wild Ass Guess, Seattle Washington Autoduel Team, Seeds, Weeds, And Trash, Sell What's Available Today, Servants with A Testimony, Server, Workstation And Technology Group, Service Weapons Acceptability Test, Sex Workers' Alliance of Toronto, Ship What's Available Today, Short Wavelength Adaptive Technology, Skilled With Advanced Tools (software development), Skilled Workers with Advanced Tools, Software Analysis and Testing (or Quality Assurance), Software Wireless Access Tandem, Soil and Water Assessment Tool (river basin model), Soldiers With Apostolic Truth, Solid Waste Assessment Team, Solid Waste Assessment Test, Solutions with Advanced Technologies (Cisco), Southwest Area Vocational-Technical (school), Southwest Association of Trackers, Special Weapons Attack Team (original name; now usually seen as Special Weapons And Tactics), Special Winning Attitude Team, Specialists With Advanced Tools, Spiritual Warfare and Training (youth ministry), Squad Weapons Analytical Trainer, Staff Without Adequate Training, Sticks With Ass-kicking Tactics, Strategic Weapons and Tactics (TV show), Strengths, Weakness, Advantages & Threats (assessment), Strengths, Weaknesses, Achievements & Threats (assessment), Students Winning Against Tobacco (Texas), Students With A Testimony, Students Working Against Tobacco, Students Working to Advance Technology, Students with a Target (student/police partnership program in Toronto, Ontario, Canada), Submillimeter Wave Advanced Technology, Subsea Well Abandonment Tool, Surface Weapons Against Torpedoes, Swift Action Team, Switch Assembly Test, System Wide Analysis Team, surface water assessment team11) Университет: Student Workers Applying Technology, Student Working To Advance Technology, Student Writers And Teachers, Students With A Target, Students With Advanced Technologies, Students With Advisory Teams12) Физиология: Straight White Attractive Teeth13) Электроника: SoftWare Action Team14) Пищевая промышленность: Small Winery Action Team15) Деловая лексика: Security Willingness Accountability Trustworthy, Selling With Apple Technologies, Special Work Assignment Team, Super Winning Attitude Team16) Образование: School Wide Assistive Technology17) Авиационная медицина: subjective workload assessment technique18) Безопасность: special weapons attack team19) Должность: Skilled With Advanced Tools20) Хобби: Syndicate Wrestling and Tradition21) Федеральное бюро расследований: Special Weapons and Tactics Team22) Международная торговля: Strategic Worldwide Acquisition Team -
14 TSD
1) Общая лексика: hum. сокр. Temperature Sex Determination2) Компьютерная техника: Tempus System Definition, Textual System Definition3) Медицина: target-skin-distance (лучевая терапия), target-surface-distance (лучевая терапия)4) Военный термин: TARAN system data, Tactical Surveillance Demonstration, Training Systems Division, tactical situation display, target seeking device, technical services division, technical support directorate, technical support document, test start date, theater shipping document, track situation display, traffic situation display5) Техника: temporarily shutdown, theory of signal detection, total spectral density, transient signal detector6) Автомобильный термин: Touch Screen Display7) Биржевой термин: Thailand Securities Depository8) Телекоммуникации: Transmission System Development9) Сокращение: Total System Design10) Физика: Thermostimulated Depolarization11) Физиология: Tay- Sachs Disease12) Электроника: Touch Sensitive Digitizer13) Нефть: temporary shut down, временно остановленный (о скважине; temporarily shutdown)14) Транспорт: The Speed Demons15) Воздухоплавание: Thermally Stimulated Depolarization16) Фирменный знак: Truck Stop Directory17) Экология: temperature, salinity, depth sampling, treatment, storage, or disposal18) Бурение: временно остановленная (temporarily shut down; скважина), термостойкий (поликристаллический синтетический) алмаз (для армирования буровых долот) (сокр. от Thermally Stable Diamond)19) Сетевые технологии: Time Stamp Disable, Time Streaming Device20) Химическое оружие: Treatment, storage, and disposal22) Расширение файла: Type-Specific Driver23) НАСА: Training System Development24) Единицы измерений: Time Speed And Distance -
15 atm
1) Общая лексика: hum. сокр. Asynchronous Transport Mode2) Компьютерная техника: Automated Transactional Management3) Авиация: ОВД, Aircraft Transportability Manual, available ton-mile, УВД (http://moscow-translator.ru/techtranslation-english Управление воздушным движением)4) Военный термин: Air Target Materials, Air Target Mosaic, Army Training Memorandum, air task message, air traffic management, air training memorandum, air-launched training missile, antitactical missile, antitank mine, antitank missile, antitorpedo mine, тактическая противоракета5) Техника: aerial turning motor, atmosphere, standard, automatic dictation machine, automatic teaching machine, auxiliary tape memory6) Шутливое выражение: A Tremendous Migraine, All The Madness, Another Twenty Missing, Automated Theft Machine, Automatic Travel Money7) Экономика: at-the-money8) Автомобильный термин: actuator test mode9) Астрономия: Apollo Telescope Mount10) Биржевой термин: Automated Trading Machine11) Грубое выражение: Ass To Mouth12) Кино: "из попки в ротик" ass-to-mouth (Ass-to-Mouth. Porno industry term describing anal sex culmination shot. An actor withdraws from an actress & puts his penis into her mouth in one continuous shot.)13) Телекоммуникации: асинхронная система передачи14) Сокращение: Abri Technique Mobile (ISO Shelter (France)), Advanced Tactical Mini-drone (USA), Advanced Trauma Management, Air Tasking Message, Airborne Thematic Mapper, Amateur Telescope Maker, Anti-Tactical Missile, Anti-Tank Mine, Automated Teller Machine, Automatenmarken (European coin fed machines which print stamps on demand), Automatic Teller Machine (USA banks), air turbine motor, Aerial Tuning Motor, Amateur Telescope Makers' association, в данный момент(At The Moment)15) Физиология: Ataxia Telangiectasia Mutation, Awareness Through Movement16) Электроника: Automated Timing Mechanism, Automatic Timing Mechanism17) Вычислительная техника: Adobe Type Manager, система автоматического ответа, Asynchronous Transfer Mode (ATM), At The Moment (DFUE-Slang, Usenet, IRC), Abstract Test Method (ISO 9646-1), Amateur Telescope Maker (Space), автоответчик, асинхронная передача данных, торговый автомат18) Литература: Advanced Toastmaster19) Банковское дело: автоматический кассовый аппарат, банковский автомат (automatic teller machine)20) Транспорт: Automated Token Machine21) Фирменный знак: Amateur Telescope Makers, Applied Technologies Manufacturing Company22) СМИ: All Types Of Music23) Деловая лексика: After The Money, Amsterdam Treasury Bond Market, автоматическая кассовая машина (automated teller machine)24) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: atmosphere (a unit of pressure equal to the pressure of air at sea level)25) Сетевые технологии: Application-Transaction Manager Interface, I Application-to-Transaction Manager Interface, automatic teller machine, режим асинхронной передачи (asynchronous transfer mode)26) Кабельные производство: alternative test method27) Безопасность: automatic transaction machine28) Интернет: Asynchronous Transfer Mode асинхронный режим передачи29) Расширение файла: Adobe Type Manager related file, Adobe Typeface Manager, Asynchronous Transfer Mode30) МИД: аsynchronous transfer mode31) Сотовая связь: банкомат32) Чат: Across The Miles34) Программное обеспечение: Automated Telephone Manager -
16 swat
1) Общая лексика: полицейский спецназ2) Компьютерная техника: Stat Work Archiving Tool3) Военный термин: A Simple Waste Of Action And Time, SOCRATES WS/LAN Analysis Testbed, Sidewinder angle tracking, Special Warriors Action Team, Special Work Assignment Teams, secure wire access terminal, service weapons acceptability tests, ship weapon against torpedoes, smart weapon attack trainer, special warfare armored transporter, special weapons assault team, strength and weakness analysis of target4) Техника: Spacelab wide angle telescope5) Шутливое выражение: Shoot Without Any Thinking, Sit Wait And Talk, Sitting And Watching All The Traffic, Some Weird Action Team, Someone Will Actually Think, South West Anarchy Team, Spun Warped And Twisted7) Метеорология: Soil Water And Air Team8) Юридический термин: Secret World Adventure Team, Special Weapon And Tactics, спецназ, ОМОН, специальный отряд быстрого реагирования (СОБР. http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=6747&L1=2&L2=1)9) Металлургия: Stress Wave Analysis Techniques10) Сокращение: Space Warfare Awareness Training, Special Warfare Armoured Transporter, Special Weapons And Tactics, Special Weapons Assault Team (USA), Samba Web Administration Tool, Sanibel Water Attack Team (swimming), Satellite, Wideband, and Telemetry (systems), Satellite-Based Worldwide Availability Tool, Scandinavian Workshop on Algorithm Theory, Scientific Wild Ass Guess, Seattle Washington Autoduel Team, Seeds, Weeds, And Trash, Sell What's Available Today, Servants with A Testimony, Server, Workstation And Technology Group, Service Weapons Acceptability Test, Sex Workers' Alliance of Toronto, Ship What's Available Today, Short Wavelength Adaptive Technology, Skilled With Advanced Tools (software development), Skilled Workers with Advanced Tools, Software Analysis and Testing (or Quality Assurance), Software Wireless Access Tandem, Soil and Water Assessment Tool (river basin model), Soldiers With Apostolic Truth, Solid Waste Assessment Team, Solid Waste Assessment Test, Solutions with Advanced Technologies (Cisco), Southwest Area Vocational-Technical (school), Southwest Association of Trackers, Special Weapons Attack Team (original name; now usually seen as Special Weapons And Tactics), Special Winning Attitude Team, Specialists With Advanced Tools, Spiritual Warfare and Training (youth ministry), Squad Weapons Analytical Trainer, Staff Without Adequate Training, Sticks With Ass-kicking Tactics, Strategic Weapons and Tactics (TV show), Strengths, Weakness, Advantages & Threats (assessment), Strengths, Weaknesses, Achievements & Threats (assessment), Students Winning Against Tobacco (Texas), Students With A Testimony, Students Working Against Tobacco, Students Working to Advance Technology, Students with a Target (student/police partnership program in Toronto, Ontario, Canada), Submillimeter Wave Advanced Technology, Subsea Well Abandonment Tool, Surface Weapons Against Torpedoes, Swift Action Team, Switch Assembly Test, System Wide Analysis Team, surface water assessment team11) Университет: Student Workers Applying Technology, Student Working To Advance Technology, Student Writers And Teachers, Students With A Target, Students With Advanced Technologies, Students With Advisory Teams12) Физиология: Straight White Attractive Teeth13) Электроника: SoftWare Action Team14) Пищевая промышленность: Small Winery Action Team15) Деловая лексика: Security Willingness Accountability Trustworthy, Selling With Apple Technologies, Special Work Assignment Team, Super Winning Attitude Team16) Образование: School Wide Assistive Technology17) Авиационная медицина: subjective workload assessment technique18) Безопасность: special weapons attack team19) Должность: Skilled With Advanced Tools20) Хобби: Syndicate Wrestling and Tradition21) Федеральное бюро расследований: Special Weapons and Tactics Team22) Международная торговля: Strategic Worldwide Acquisition Team -
17 tsd
1) Общая лексика: hum. сокр. Temperature Sex Determination2) Компьютерная техника: Tempus System Definition, Textual System Definition3) Медицина: target-skin-distance (лучевая терапия), target-surface-distance (лучевая терапия)4) Военный термин: TARAN system data, Tactical Surveillance Demonstration, Training Systems Division, tactical situation display, target seeking device, technical services division, technical support directorate, technical support document, test start date, theater shipping document, track situation display, traffic situation display5) Техника: temporarily shutdown, theory of signal detection, total spectral density, transient signal detector6) Автомобильный термин: Touch Screen Display7) Биржевой термин: Thailand Securities Depository8) Телекоммуникации: Transmission System Development9) Сокращение: Total System Design10) Физика: Thermostimulated Depolarization11) Физиология: Tay- Sachs Disease12) Электроника: Touch Sensitive Digitizer13) Нефть: temporary shut down, временно остановленный (о скважине; temporarily shutdown)14) Транспорт: The Speed Demons15) Воздухоплавание: Thermally Stimulated Depolarization16) Фирменный знак: Truck Stop Directory17) Экология: temperature, salinity, depth sampling, treatment, storage, or disposal18) Бурение: временно остановленная (temporarily shut down; скважина), термостойкий (поликристаллический синтетический) алмаз (для армирования буровых долот) (сокр. от Thermally Stable Diamond)19) Сетевые технологии: Time Stamp Disable, Time Streaming Device20) Химическое оружие: Treatment, storage, and disposal22) Расширение файла: Type-Specific Driver23) НАСА: Training System Development24) Единицы измерений: Time Speed And Distance -
18 offender
правонарушитель; преступникoffender against chastity — лицо, посягнувшее на целомудрие; лицо, совершившее преступление против целомудрия;
offender by accident — случайный преступник;
offender in flight from the crime scene — преступник, бегущий с места совершения преступления;
offender reprieved by the court — преступник, в отношении которого вынесенный приговор решением суда отложен исполнением;
to make an example of an offender — наказать преступника в назидание другим;
- acquisitive offenderto put offender away — изолировать преступника ( от общества), лишать преступника свободы
- adjudicated offender
- adult offender
- adult first offender
- alcohol offender
- alcoholic offender
- alleged offender
- arrested offender
- assisting offender
- authorities-recorded offender
- blue-collar offender
- born offender
- charged offender
- chronic offender
- chronic drunkenness offender
- civil offender
- committed offender
- convicted offender
- criminal offender
- cumulative offender
- dangerous special offender
- detected offender
- delinquent offender
- diverted offender
- drug offender
- drunken offender
- drunkenness offender
- eligible offender
- executed offender
- felony offender
- female offender
- first offender
- fugitive offender
- governmental offender
- habitual offender
- habitual drunken offender
- hardened offender
- high-risk offender
- homicide offender
- homosexual offender
- incorrigible offender
- institutionalized offender
- intractable offender
- joint offenders
- juvenile offender
- juvenile first offender
- juvenile status offender
- lesser offender
- local offender
- long-term offender
- low-risk offender
- major offender
- marginal offender
- mentally abnormal offender
- mentally ill offender
- migrant offender
- military offender
- minor offender
- moderate delinquent offender
- motoring offender
- multiple offender
- nonviolent offender
- notorious offender
- old offender
- ordinary offender
- persistent offender
- petty offender
- political offender
- principal offender
- prison-wise offender
- professional offender
- property offender
- psychopathic offender
- real offender
- recorded offender
- reformatory offender
- repeated offender
- repeat offender
- repeat drunk offender
- reported offender
- second offender
- serious offender
- severe delinquent offender
- sex offender
- short-term offender
- status offender
- supposed offender
- suspected offender
- teen offender
- tractable offender
- traffic offender
- transferred offender
- violent offender
- white-collar offender
- young offender
- young adult offender
- youthful offender
- youth offender
- youthful first offender
- severe offender* * * -
19 fill\ in
1. IIfill in somewhere I'm just filling in here я здесь только замещаю другого работника2. IIIfill in smth. /smth. in/1) fill in an application form (a page, the blanks, the blank spaces, ellipses, etc.) заполнять анкету и т. д.', fill in the particulars (the date, one's name and address, one's sex, etc.) вписывать данные и т. д., this is only a sketch, you can fill in the details yourself это только набросок, детали вы можете добавить сами2) fill in a hole (ruts, и moat, etc.) засыпать яму и т. д.; if we fill in that hid fireplace we'll have a wall free for bookshelves если мы заделаем этот старый камни, вдоль всей стены можно будет поставить или повесить книжные полки || fill in time занимать время; she is not really interested in gardening, she is just filling in time садоводство на самом деле ее мало интересует, она занимается им просто, чтобы убить время3. XI1) be filled in the ruts must be filled in so that traffic can pass рытвины надо засыпать, чтобы здесь мог проходить транспорт2) be filled in on smth. coll. I was filled in on the latest developments мне рассказали /меня посвятили в/ последние события, меня просветили в отношении последних событий4. XXI11) fill in smth. on (in, etc.) smth. fill in one's birthday on an official form (figures in a list, etc.) вписывать в анкету год рождения и т. д.2) fill in smb. /smb. in/ on smth. coll. fill smb. in on the actual situation (on future plans, on the latest events, etc.) сообщить /рассказать/ кому-л. /посвятить кого-л. в/ истинное положение дел и т. д.
См. также в других словарях:
Sex Traffic — is a British Canadian television 2 part drama production about the trafficking of women first shown in the UK and Canada in October 2004.It was written by Abi Morgan, directed by David Yates and stars Anamaria Marinca and John Simm. It won eight… … Wikipedia
Sex Traffic — Filmdaten Deutscher Titel Sex Traffic Produktionsland Großbritannien, Kanada … Deutsch Wikipedia
sex traffic — секс торговля … Термины гендерных исследований
Traffic Safety and the Driver — ISBN 0 442 00163 0, is a book authored by Leonard Evans, published in 1991 by Van Nostrand Reinhold (New York, NY). Chapter headings1. Introduction 2. Effects of Sex and Age 3. An Overview of US Traffic Fatalities 4. Engineering, Roadway and Env … Wikipedia
Traffic - Macht des Kartells — Filmdaten Deutscher Titel: Traffic – Macht des Kartells Originaltitel: Traffic Produktionsland: Deutschland, USA Erscheinungsjahr: 2000 Länge: 141 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Traffic – Macht des Kartells — Filmdaten Deutscher Titel: Traffic – Macht des Kartells Originaltitel: Traffic Produktionsland: Deutschland, USA Erscheinungsjahr: 2000 Länge: 141 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Sex, Lies, and Videotape — Filmdaten Deutscher Titel: Sex, Lügen und Video Originaltitel: Sex, Lies, and Videotape Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1989 Länge: 101 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Sex, Lies and Videotape — Filmdaten Deutscher Titel: Sex, Lügen und Video Originaltitel: Sex, Lies, and Videotape Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1989 Länge: 101 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Sex industry — Adult entertainment redirects here. For the album by Raffi, see Adult Entertainment (album). A sex worker in Germany The sex industry consists of businesses which either directly or indirectly provide sex related products and services or adult… … Wikipedia
Traffic collision — Car crash redirects here. For the Matt Nathanson song, see Some Mad Hope. Vehicle collision Classification and external resources A head on collision of two cars … Wikipedia
Traffic (2000 film) — Infobox Film name = Traffic image size = caption = Theatrical poster director = Steven Soderbergh producer = Edward Zwick Marshall Herskovitz Laura Bickford writer = Stephen Gaghan narrator = starring = Michael Douglas Benicio del Toro Don… … Wikipedia